top of page

本日のレッスン♫

  • 執筆者の写真: Admin
    Admin
  • 2015年5月24日
  • 読了時間: 2分

illust1.jpg

本日、グッモ〜ニン♫オンライン英会話にお越し頂きました皆さま、ありがとうございました。

今日は、東京のOwl Cafe(ふくろうカフェ)についての記事を読み、英会話をしました。

なぜ「フクロウ」なのか?今日ご参加いただいたMさんより、フクロウの「フク」は

「福」と表現されます。なので、「フクロウ」は縁起のいい動物なのです。

日本には「猫カフェ」がありますが、もとをたどれば、ニューヨークが発祥の地だそうです。

フクロウの鳴き声を英語で表現すると、hootです。でも、このhootには他に意味があります。

それは、「面白いことや滑稽なこと」という意味です。例えば、It's fun time! というときに、

It's hoot time!と言うこともできます。

日本語の英語辞書には、「野次を飛ばす」という意味も載っているようですが、これはちょっと違うそうです。

「フクロウカフェ」は東京・月島にあるとのことで、最後には『もんじゃ焼き」についても話しました。もんじゃ焼きの「もんじゃ」は『文字(もんじ)」から来ています。海を埋め立てて、月島という街が生まれた頃、子供たちの大好物のお菓子は「もんじゃ焼き」でした。もんじゃを焼くときに、子供たちは鉄板の上で文字を描きながら焼いたそうです。そこから『もんじゃ焼き」という名がつきました。

では、最後に『猫カフェ」の本拠ニューヨークの猫カフェの画像をご覧ください。

     http://edition.cnn.com/2014/12/17/living/feat-cat-cafe-meow-parlor-nyc/

 
 
 

コメント


Featured Posts
Recent Posts
Archive
Search By Tags
Follow Us
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square

CONNECT​ WITH US:​​

  • w-facebook
  • Twitter Clean
  • w-googleplus
  • w-youtube
bottom of page